Prevod od "tornou um" do Srpski


Kako koristiti "tornou um" u rečenicama:

Tinha dentro dele um veneno qualquer que o enlouqueceu, um ódio peçonhento que lhe consumiu coração e carne e o tornou um monstro demoníaco.
Imao je neki otrov u sebi, koji ga je izluðivao, otovnu mržnju koja je jela njegovo srce i meso i pretvarala ga u demona.
Você se tornou um problema com o qual não posso perder tempo.
Postao si nesiguran, to ne mogu dopustiti.
Em apenas seis anos, Gretkov transformou Pekos em um império do petróleo, que por sua vez ele se tornou um dos homens mais ricos da Rússia após consolidar direitos de perfuração no Mar Cáspio e tomando controle de uma das maiores...
Za samo šest godina, Gretkov je pretvorio Pekos u naftnu imperiju jedan od najbogatijih ljudi u Rusiji. Posle dobijanja prava na pravljenje bušotina u Kaspijskom moru...
Você se tornou um Jedi muito melhor do que eu esperava.
Postao si, mnogo bolji Džedaj, od onoga, što sam ja, ikada mogao.
Como, antes dela, Constantinopla ou Roma... a cidade se tornou um terreno fértil para sofrimento e injustiça.
Као Константинопол и Рим пре њега, град је постао легло патње и неправде.
Quando matar se tornou um negócio para você?
Kada je ubijanje postao posao za vas?
Mas o homem se tornou um monstro...
Ali taj èovjek je postao èudovište.
Não se importem de como ele se tornou um garoto, porque essa é a história de como nosso Tristan Thorn se torna um homem.
18 godina je prošlo i beba Tristan je porasla ne znajuæi ništa o svom nekonvencionalnom nasledju
Ele se tornou um bom amigo e um bom patrão, e um bom homem como a boa e velha cidade nunca vira.
Postao je jednako dobar prijatelj kao što je bio dobar gazda. I najbolji èovjek kojeg je ikada ovaj stari grad poznavao.
Você se tornou um problema. Um problema que eu preciso resolver.
Ti si postao problem, problem sa kojim ja moram da se bavim.
E se tornou um exército de garotos indisciplinados e velhos cansados.
А Стража је постала војска недисциплинованих дечака и уморних стараца.
Diga, como acha que Balon Greyjoy se sentiria se visse que seu único filho sobrevivente se tornou um lacaio?
Реци ми, шта мислиш како би се Белон Грејџој осећао да може да види како му је једини преостали син постао слуга?
Você mexe com aqueles robôs por tanto tempo que se tornou um.
У реду. Толико дуго се бакћеш роботима да си постао један од њих.
Tal como Ewing, a bobina mortal se tornou um laço,
Poput Juinga, "zemaljska muka" postala je omča.
O Marco se tornou um aluno-modelo.
Марко је сада био одличан ученик.
Nova York se tornou um campo de batalha.
Ulice Njujorka su postale bojna polja.
Só porque meu irmãozinho se tornou um procurador.
Od kada mi je mlaði brata postao advokat.
Seus superiores achavam que ele sabia demais, o recurso se tornou um peso.
Smatrali su da je znao previše. Sredstvo je postalo prepreka.
Meu sonho se tornou um pesadelo.
Moj san se pretvorio u noænu moru.
Capitão Sully Sullenberger, que quase sem tempo... se tornou um homem para sempre.
Kapetan Sali Salinbenger, koji skoro da uopšte nije imao vremena postao je èovjek za sva vremena!
O povo começou a falar, não entendem como se tornou um escravo.
Ljudi poèinju da prièaju, ne razumeju zašto si pod njegovim ropstvom.
Maurice, me dói dizer, mas você se tornou um perigo para si mesmo e para os outros.
Morise... žao mi je što moram reæi ali opasan si po sebe i druge.
Em São Paulo, Brasil, se tornou um evento anual para milhares de pessoas que correm em um Caminho de Abraão virtual, unindo diferentes comunidades.
U Sao Paulu, u Brazilu, to je postao godišnji događaj za hiljade ljudi koji trče na zamišljenoj Avramovoj putanji, ujedinjujući različite zajednice.
(Risos) (Aplausos) Porque, infelizmente, para os homens a privação do sono se tornou um símbolo de virilidade.
(Смех) (Аплауз) Јер, на жалост, за мушкарце је мањак сна постао симбол мушкости.
Na verdade, a escritura se tornou um campo de batalha de todo tipo entre três diferentes grupos de pessoas.
Zapravo, ovo pismo je postalo svojevrsno bojno polje između tri različite grupe ljudi.
Mas se tornou um lembrete de que, mesmo sendo muito divertido, quando se interpreta estes gráficos, temos que ter cuidado, e vocês tem que adotar os métodos básicos da ciência.
Ali ispostavlja se da je ovo samo podsetnik da, iako je jako zabavno, kada interpretirate ove grafikone, morate biti veoma oprezni, i morate usvojiti osnovne naučne standarde.
No século XVIII, ela se tornou um verbo e significava enganar ou ridicularizar ou fazer troça de alguém.
У 18. веку та реч постала је глагол са значењем "преварити", "наругати се", "исмејати" некога.
Que se tornou um estudo muito famoso.
Она је постала веома позната студија.
E o bebê cresceu e se tornou um rapaz muito inteligente.
Beba je porasla u prepametnog dečaka.
E, depois de algum tempo, essa percepção se tornou um sentimento.
Posle nekog vremena, ova percepcija je postala osećaj.
O violino, que significava tudo para mim, se tornou um sério fardo sobre mim.
Violina, koja mi je značila sve, postala je za mene težak teret.
E por isso, instalamos um link em tempo real entre a ambulância e o hospital, apenas utilizando a telefonia 3G normal para enviar os dados transformando a ambulância se tornou um leito extra nos cuidados intensivos.
Tako da smo postavili vezu u stvarnom vremenu između ambulantnih kola i bolnice, koristeći samo normalnu 3G telefoniju da šaljemo podatke, pa bi ambulantna kola postala dodatni krevet u intenzivnoj nezi.
A BMA se tornou um evento tão respeitado na região, que oficiais de governo da região como Iraque, Egito e Síria, pediram que a organização os ajudasse a estruturar eventos esportivos semelhantes.
ABM je postala tako poštovani događaj u regionu, da su vladini službenici u regionu, kao što je Irak, Egipat i Sirija, zamolili organizaciju, da im pomogne u organizaciji sličnog sportskog događaja.
Agora, se você prestar atenção nessa ficha, Ela se tornou um pequeno alvo, claro.
Ako sada gledate ovaj mali žeton, očigledno je postao mala meta.
Depois que perdi meus membros, essa perda, por exemplo, se tornou um fato consumado, parte inerente da minha vida, e aprendi que não podia rejeitar esse fato sem rejeitar a mim mesmo.
Nakon što su otišli moji udovi - na primer, taj gubitak, postao je fiksirana činjenica - neophodni deo mog života, i naučio sam da ne mogu da odbijam ovu činjenicu koliko ni da odbijam sebe.
E durante esse período, ele se tornou um modelo de acusação do governo americano para denunciar e espiar jornalistas.
A usput je postao oličenje za skorašnji obrazac američke vlade dok proganja uzbunjivače i špijunira novinare.
Esse relatório então se tornou um albatroz morto no pescoço do presidente Kibaki.
Tako da je ovaj izveštaj onda postao kamen oko vrata predsednika Kibakija.
1.4570999145508s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?